翻訳と辞書
Words near each other
・ Edward I. Kelly, Sr.
・ Edward I. Nickerson
・ Edward I. Schalon
・ Edward I. Solomon
・ Edward Ignacy Hartwich
・ Edward Ihnatowicz
・ Edward II (ballet)
・ Edward II (band)
・ Edward II (disambiguation)
・ Edward II (film)
・ Edward II (play)
・ Edward II by Darcy Hogan
・ Edward II of England
・ Edward II, Count of Bar
・ Edward III (disambiguation)
Edward III (play)
・ Edward III of England
・ Edward III, Duke of Bar
・ Edward Ikem Okeke
・ Edward Iliffe, 1st Baron Iliffe
・ Edward Illingworth
・ Edward Ilsley
・ Edward Imwinkelried
・ Edward Inge
・ Edward Ingersoll
・ Edward Ingram
・ Edward Ingram (diplomat)
・ Edward Ingram (historian)
・ Edward Innes Pocock
・ Edward Iordănescu


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Edward III (play) : ウィキペディア英語版
Edward III (play)

''The Raigne of King Edward the Third'', commonly shortened to ''Edward III'', is an Elizabethan play printed anonymously in 1596. It has frequently been claimed that it was at least partly written by William Shakespeare, a view that Shakespeare scholars have increasingly endorsed.〔Melchiori, Giorgio, ed. ''The New Cambridge Shakespeare: King Edward III'', 1998, p. 2.〕 The rest of the play was probably written by Thomas Kyd.
The play contains several gibes at Scotland and the Scottish people, which has led some critics to think that it is the work that incited George Nicolson, Queen Elizabeth's agent in Edinburgh, to protest against the portrayal of Scots on the London stage in a 1598 letter to William Cecil, Lord Burghley. This could explain why the play was not included in the First Folio of Shakespeare's works, which was published after the Scottish King James had succeeded to the English throne in 1603.
==Characters==

''The English''
* King Edward III
* Queen Philip – his wife
* Edward, the Black Prince – their son
* Earl of Salisbury – partially based on Sir Walter de Manny; Salisbury was deceased by the events of the second half of the play〔See Melchiori, passim.〕
* Countess of Salisbury – Salisbury's wife (although the story of Edward III's infatuation with her is based on an incident involving Alice of Norfolk, Salisbury's sister-in-law)〔See Melchiori, 186〕
* Earl of Warwick – her father (fictitiously)
* Sir William Montague – Salisbury's nephew
* Earl of Derby
* Lord Audley – portrayed as an old man, though he was historically no older than 30 at the time of the play
* Lord Percy
* John Coplandesquire, later Sir John Copland
* Lodowick – Kind Edward's secretary
* Two Esquires
* Herald
''Supporters of the English''
* Robert, Count of Artois – partially based on Sir Godfrey de Harcourt; Artois was deceased by the events of the second half of the play〔
* Lord MountfordDuke of Brittany
* Gobin de Grace – French prisoner
''The French''
* King John II - some of his actions in the play were actually undertaken by his predecessors King Charles IV and King Philip VI
* Prince CharlesDuke of Normandy, his son
* Prince Philip – his youngest son (historically not yet born)
* Duke of Lorraine
* Villiers – Norman lord
* Captain of Calais
* Another Captain
* Mariner
* Three Heralds
* Two Citizens from Crécy
* Three other Frenchmen
* Woman with two children
* Six wealthy citizens of Calais
* Six poor citizens of Calais
''Supporters of the French''
* King of Bohemia
* Polonian Captain
* Danish troops
''The Scots''
* King David the Bruce of Scotland
* Sir William Douglas
* Two Messengers

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Edward III (play)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.